Une maison de vacances à la montagne

, , 1 Comment

En Espagne, le temps des fêtes n’est pas encore terminé, et se prolonge jusqu’au 6 janvier, jour où traditionnellement, les Rois Mages viennent apporter les cadeaux. C’est à la montagne, dans les Pyrénées, qu’une famille espagnole passe la fin de l’année, dans une maison de vacances décorée par la designer Marta Tobella de Estudio Sacum Projects.  Photos: José Luis Hausmann.

A holiday home in the mountains
In Spain, the holiday season is not over yet, and continues until 6 January, when the Three Wise Men traditionally bring gifts. It’s in the mountains, in the Pyrenees, a Spanish family spends the end of the year in a holiday home decorated by designer Marta Tobella from Estudio Sacum Projects. Photos: José Luis Hausmann.

Continue reading

Dans un chalet à Aspen

, , , 8 Comments

C’est dans le chalet d’Aspen au Colorado, d’Aerin Lauder, que nous allons passer ces journées de fête. Bon choix n’est-ce pas? Une décoration festive mais sobre est installée, et la vedette reste malgré tout l’extérieur enneigé, un vrai conte de fée pour une journée de Noël. Photo : Bjorn Wallander

In a chalet in Aspen
It’s in the Aspen chalet in Colorado, of Aerin Lauder, that we will spend these festive days. Good choice, isn’t it? A festive but sober decoration is installed, and the star is still the snow-covered exterior, a real fairy tale for a Christmas day. Photo: Bjorn Wallander

Continue reading

Comment intégrer la couleur à sa décoration?

, , 1 Comment

Le neutre est sage et efficace, mais parfois un peu ennuyeux. Intégrer la couleur à sa décoration est un art qu’il est difficile de maîtriser, et pourtant quelle satisfaction lorsque comme ici, c’est parfaitement réussi. La couleur doit s’apporter non pas forcément sur les murs, mais plutôt dans le mobilier léger et les accessoires qui sont faciles à changer si on se rend compte qu’on est dans le « too much », ou qu’une couleur ne convient plus. Photo : Carina Olander | Styling: Carina Olander & Anna Truelsen

How to integrate colour into your decoration?
Neutral is wise and efficient, but sometimes a little boring. Integrating colour into its decoration is an art that it4s difficult to master, and however, what a satisfaction when, as here, it’s perfectly successful. Colour should not necessarily be used on walls, but rather in light furniture and accessories that are easy to change if you realize that you are in the « too much », or that a color is no longer suitable. Photo: Carina Olander | Styling: Carina Olander & Anna Truelsen

 

Continue reading

Une maison dans la neige

, , 1 Comment

La maison de Marte est déjà prête pour Noël, car en Norvège, on se prépare dès le début du mois de décembre pour les fêtes de fin d’année. La neige a envahit le paysage, ajoutant sa magie. Photo : Jonas Lundberg

A house in the snow
Marte’s house is fully ready for Christmas, because in Norway, people prepare for the Christmas holidays at the beginning of December. The snow has invaded the landscape, adding its magic. Photo: Jonas Lundberg

 

Continue reading

Comment se faire une belle table pour Noël et le jour de l’An ?

, , , , , 1 Comment

L’année se termine à toute vitesse, Noël est dans une semaine et peut-être n’avez vous pas encore prévu la décoration de vos tables de fin d’année. Quel style allez vous privilégier en ce mois de décembre?

L’arrivée des fêtes est l’occasion de faire des cadeaux (Vous trouverez une grande variété de cadeaux chez Laura Kent, comme par exemple une guirlande lumineuse à LEDs très sympa ), mais également de décorer sa table un peu différemment. Pourquoi ne pas en profiter pour s’acheter de la jolie vaisselle que vous ressortirez année après année pour ces occasions. On peut bien sûr choisir aussi les nappes et la vaisselle en carton, mais avouons que si vous n’êtes pas trop nombreux, et que c’est possible, une vaisselle en porcelaine ou en faïence, des couverts avec un beau design, une nappe en tissu, c’est quand même autre chose. Vous craigniez que cela vous donne beaucoup de travail ensuite? La vaisselle passe dans la machine, et si vous n’en avez pas, faites vous aider par les membres de la famille présents, cela peut-être une belle source de rires à partager. A trois ou quatre, la vaisselle n’est déjà plus une corvée, et il est rare de ne pas trouver de volontaires. La nappe ira au pressing, et finalement tout sera facile, dans la bonne humeur partagée.

Qu’il s’agisse de Noël ou du jour de l’An vous aurez le choix entre différents styles de tables

La table dorée ou argent

Elle est classique, elle brille de mille feux, et permet de sortir si on en possède une la ménagère en argent, reçue en héritage et pas toujours facile à utiliser. Si vous n’en possédez pas une, comme moi, de jolis couverts en inox feront parfaitement l’affaire. Les verres sont en cristal (ou non), les assiettes en porcelaine, blanches, très simples, et la nappe blanche en coton ajoute au sentiment de luxe. Elle est idéale pour le jour de l’An.

How to make a nice table for Christmas and New Year’s Day?

Christmas is one week away and maybe you haven’t yet planned to decorate your tables. What style will you prefer in this month of December?

The arrival of the holidays is an opportunity to make gifts (You will find a great variety of gift ideas at Laura Kent, such as a very nice LED light garland) but also to decorate your table a little differently. Why not take advantage of this opportunity to buy some nice dishes that you will use year after year for these occasions? You can of course also choose paper tablecloths and plates, but let’s admit that if you are not too numerous, and it’s possible, porcelain or earthenware dishes, cutlery with a beautiful design, cloth napkin, it’s still better no? You feared that this would give you a lot of work afterwards? The dishes pass through the washing machine, and if you don’t have any, get help from the present family members , this can be a great source of laughter to share. At three or four, wash the dishes are already no longer a chore, and it’s rare not to find volunteers. The tablecloth will go to the dry cleaners, and finally everything will be easy, in a good mood.

Whether it’s Christmas or New Year’s, you’ll have the choice between different styles of tables

The golden or silver table

It is classic, it shines brightly, and can go out if you have silverware, inherited and not always easy to use. If you don’t ot have one, like me, pretty stainless still ustensils will do just fine. The glasses are in crystal (or not), porcelain plates, white, very simple, and the white cotton tablecloth adds to the feeling of luxury. It ‘s ideal for New Year’s Day.

 

Continue reading

Un salon prêt pour Noël

, 1 Comment

La maison d’Angie et de sa famille à New Berlin, dans le Wisconsin reflète leur amour pour Noël. C’est la styliste Erin Yates de Westhelm qui l’a aidée à préparer sa décoration, dans des tons subtils, et assez soft pour une maison nord- américaine. Photo : Andrew Standaert

A living room ready for Christmas
Angie and her family’s home in New Berlin, Wisconsin reflects their love for Christmas. It ‘s Westhelm stylist Erin Yates who helped her prepare her decor in subtle tones and rather soft for a North American home. Photo: Andrew Standaert

Continue reading

Un Noël traditionnel et doux

, 1 Comment

Crate & Barrel est une célèbre enseigne américaine, connue pour sa décoration contemporaine, loin des excès. Pour Noël, elle ne fait pas exception à sa règle, c’est traditionnel, doux, et jamais les couleurs ne sont trop agressives.

A traditional and sweet Christmas
Crate & Barrel is a famous American brand known for its contemporary decoration, far from excess. For Christmas, it’s no exception to it rule, it’s traditional, soft, and never colors are too aggressive.

Continue reading

Dans la vieille maison de famille

, , 2 Comments

Miranda et Jacob vivent à Bua en Suède, dans la vieille maison qui appartient à la famille de Miranda depuis des générations, et où certains membres comme sa grand-mère sont nés. Après des années passées à l’étranger, ils sont revenus près de leur racines suédoises et de la mer. Photo : Carina Olander

In the old family home
Miranda and Jacob live in Bua, Sweden, in the old house that has belonged to Miranda’s family for generations, and where some members like her grandmother were born. After years spent abroad, they returned to their Swedish roots and the sea. Photo: Carina Olander

Continue reading

Une grange rustique chic dans l’Oxfordshire

, , 1 Comment

Après dix-sept années passées dans une autre région de l’Angleterre, un couple a déménagé dans l’Oxfordshire pour s’installer dans une grange qu’il a fallu entièrement rénover. Depuis lors, les Noëls s’y passent dans une atmosphère rustique chic et douce. Photo : Polly Eltes

A chic rustic barn in Oxfordshire
After seventeen years in another part of England, a couple moved to Oxfordshire and settle in a barn that had to be completely renovated. Since then, Christmas is celebrated on in a chic and soft rustic atmosphere. Photo: Polly Eltes

Continue reading

Vous aimerez aussi - You may also like