Joyeux Noël à tous, Merry Xmas to everyone

En cette veille de Noël qui au delà d’être une fête chrétienne est une fête de paix et d’amour, laissez moi vous souhaiter de la passer avec ceux que vous aimez. Que la paix soit sur vous et sur le monde.

On this Christmas Eve that beyond being a Christian holiday is a celebration of peace and love, let me wish you to spend it with those you love. May peace be upon you and the world.

Frohe weihnachten, geseënde Kersfees, gëzuar Krishtlindja,  gleckika Wïanachta, ميلاد مجي , Shnorhavor Surb tsnund,  Noel bayraminiz mubarak, vrolik Kersfees, Eguberri on, subho baradin, З Божым нараджэннем, Christmas nay hma mue pyaw pa, sretan Božić, Nedeleg laouen, весела коледа, bon Nadal, ulihelisdi danisdayohihvi, 圣诞快乐, 메리 크리스마스, Nadelek lowen, bon Natale, jwayé Nwèl, jwaye Nowel, bon Nwel, zwayé Noèl, sretan Božić, glædelig jul, feliz Navidad, gojan Kristnaskon, häid jõule, gleðilig jól, hyvää joulua, frohe Weihnachte, noflike Krystdagen, bon nadâl, Nollaig chridheil, Nollaig shona, bo Nadal, boune Neoua, Nadolig llawen, Gilotsavt Shobas, kala christougenna , mele Kalikimaka,  חג מולד שמח, Krismas ki subhkamna, boldog karácsonyt, annuri Ekeresimesi, naragsak a paskua, selamat Natal, gleðileg jól, buon Natale, sugeng Natal, merii kurisumasu, assegass amegass, Noheli nziza, Noheli nziza, Noela we pîroz be, bon nadal, souksan van Christmas, felix dies Nativitatis, priecīgus Ziemassvētkus, bón dênâ, Noël esengo, su Kalėdomis , schéi Chrëschtdeeg, среќен Божиќ, selamat hari natal, Christmas ashamshagal, tratry ny Krismasy, il-milied it-tajjeb, Nollick ghennal, meri Kirihimete, vrolijk Kerstfeest, bouòni Calèna, god jul, bon Nadal, bon pasku, کریسمس مبارک , wesołych świąt bożego Narodzenia, feliz Natal, bòn nové, baxtalo Krečuno, un Crăciun fericit, Noheiri nungi , C Pождеством Xристовом, ia manuia le Kerisimasi, bona pasca’e Nadale, bona paschixedda,, Срећан Божић, krisimas yakanaka, Chrismas joon wadhayoon, suba nattalak wewa, vesele vianoce, vesel božič, dobro dedek, switi Krisneti, god jul, heri la Krismasi, maligayang pasko, ‘ia ‘oa’oa e teie Noera, Nathaar thina vaalthukal, veselé Vánoce, สุขสันต์วันคริสต์มาส , Noeliniz kutlu olsun, Shuldyr Ymuśton, Rizdvom Hrystovym, Mừng Chúa Giáng Sinh, djoyeus Noyé,,אַ גוטע ניטל, UKhisimusi omuhle

Mellandagsmys-1-av-1

Rendez-vous sur Hellocoton !

A Madrid, entre présent et passé

Les meubles de famille et les éléments d’origine se mêlent aux pièces plus contemporaines, dans cet appartement madrilène au plan en longueur,  totalement rénové pour correspondre à une vie familiale moderne.

In Madrid, between past and present
Family furniture and original features blend with more contemporary items in this Madrid apartment to the long plan , totally renovated to match a modern family life.

EN10

EN1

EN2

EN3

EN4

EN5

EN6

EN7

EN8

EN15

EN16

EN17

EN18

EN19

EN20

EN21

EN25

source : Micasa

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

Une déco de Noël sans overdose

Même en travaillant dans le milieu du design, vous prenez le risque de l’overdose  lorsque vous décorez votre maison pour Noël. Mais ce n’est pas le cas de Jeanett qui en fait peu mais juste ce qu’il faut. Photos: Kristian Septimus Krogh

A Christmas decor without overdose
Even working in in the design world, you take the risk of overdose when you decorate your home for Christmas. But this is not the case for Jeanett making little but just right. Photos: Kristian  Septimus Krogh

JU1

JU2

JU4

JU5

JU6

JU7

JU8

JU9

Source : Bobedre

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

Un Noël 100% home made

Ou presque. Oh mon dieu, pensez vous, encore de la décoration de Noël! Je crains bien vous en infliger jusqu’au 25 décembre compris…Si votre maison est déjà décorée du sol au plafond, profitez de ces photos pour penser à ce que vous ferez l’année prochaine. Dans cette maison , la propriétaire, Diana, laisse sa créativité prendre le dessus, et fabrique le plus qu’elle le peut ses ornementations et préserve ainsi le budget pour le destiner aux cadeaux. Photos : Helle Rosenkrantz

A 100% home made Christmas

Or almost. OMG, do you think,  once again Christmas decoration! I fear  inflicting that to you iuntil  December 25 inclusive … If your house is already decorated from floor to ceiling, enjoy these photos to think about what you’ll do next year. In this house, the owner, Diana, let creativity take over, and manufactures the most she can her ornamentation and thus preserves her budget for gifts. Photos: Helle Rosenkrantz

 

BU0

BU10

BU1

BU2

BU3

BU5

BU6

BU7

BU8

BU9

BU11

BU12

source : Femina

Rendez-vous sur Hellocoton !

Un Noël traditionnel dans la cabane en rondins

Même si cette maison de bois ne faisait que  38m² au départ, elle est devenue après un agrandissement intelligent qui l’a porté à 105m²,  la parfaite maison de vacances de Per et de sa famille. C’est là qu’ils fêtent Noël selon les traditions norvégiennes, avec chaleur et dans la joie.

A traditional Christmas in the log cabin
Even If this wooden house was only 38m² from the beginning, it became after a smart expansion that brought it to 105m², the perfect holiday home for Per and his family. That’s where they celebrate Christmas according to the Norwegian tradition, with warmth and joy.

NT0

NT01

NT1

NT2

NT3

NT4

NT5

NT6

NT10

source : Klikk

Rendez-vous sur Hellocoton !