Un loft nostalgique et vintage à Taïwan

, , , , , , Leave a comment

C’est Axound Interior Design Studio qui a donné à ce loft à Taïwan une atmosphère digne de « In the mood for love ». La nostalgie du passé émane de tous les espaces, avec l’utilisation d’un mobilier vintage et industriel qui se mélange aux pièces anciennes comme une sublime table en bois asiatique.   Les plantes sont  largement utilisées pour adoucir une certaine impression de brutalité de l’ensemble, due aux murs gris sombre.

Nostalgic and vintage loft in Taiwan
It is Axound Interior Design Studio that gave this loft in Taiwan an atmosphere worthy of « In the mood for love ». Nostalgia for the past emanates from all the spaces, with the use of vintage and industrial furniture that blends with the old pieces like a sublime Asian wooden table. Plants are widely used to soften a certain impression of the brutality of the space, due to the dark grey walls.

Continue reading

Le design de ce studio de 36m2 est contemporain et astucieux

, , , , , Leave a comment

Si ce studio de 36m² est situé dans un immeuble ancien datant de 1886, son design intérieur est à la fois contemporain et astucieux. Le gris choisi pour les murs se marie parfaitement avec l’ameublement moderne, et grâce à l’exploitation du volume ancien (on trouve rarement cette hauteur de plafond dans les immeubles du XXIe siècle…), le coin repos est installé en hauteur et sait se faire oublier.

The design of this 36m2 studio is contemporary and smart
Although this 36m² studio is located in an old building dating from 1886, its interior design is both contemporary and smart. The grey chosen for the walls blends perfectly with the modern furnishings, and thanks to the use of the old volume (you rarely find this ceiling height in 21st century buildings…), the resting area is installed high up and knows how to be forgotten.

Continue reading

Un mini loft de 26m2 sur deux niveaux au design gris

, , , , Leave a comment

Le studio de design intérieur Wide Open a installé une mezzanine dans ce mini loft de 26m² à Moscou, situé dans une ancienne usine de thé, afin de profiter de la grande hauteur de 4,20m sous plafond. Si cette hauteur n’autorisait pas à créer un véritable second étage, elle a permis d’augmenter la surface disponible, et de rester confortable pour une personne d’au plus 1,85m. Au delà, il est nécessaire de se baisser pour accéder au lit. Photo : Ivan Erofeev

26m² mini loft on two levels with a grey design.
Wide Open interior design studio has installed a mezzanine in this 26m² mini loft in Moscow, located in a former tea factory, in order to take advantage of the high 4.20m ceiling height. Although this height did not allow the creation of a real second floor, it allowed to increase the floor space available, and to remain comfortable for a person of maximum 1.85m. Beyond this height, it is necessary to bend down to access the bed. Photo: Ivan Erofeev

Continue reading

Un appartement au design simple inspiré par une icône de la mode

, , Leave a comment

Après le buzz fait par Ikea pour sa collaboration avec l’icône de la mode Virgil Abloh, je me suis demandée si l’on verrait des pièces de ce créateur « in situ ». En effet il semble bien que beaucoup des acheteurs l’aient fait dans le but de spéculer (on a retrouvé les pièces vendues sur les petites annonces dans l’heure qui ont suivi à cinq fois leur prix parfois). C’est pourtant dans cet appartement au design simple que l’on peut remarquer un tapis, et un tableau lumineux Joconde. Le tapis vert est bien venu pour dynamiser tout ce gris. Le tableau comment dire? Je ne me serais pas battue pour l’avoir. D’ailleurs je ne me suis battue pour rien.

Apartment with a simple design inspired by a fashion icon
After the buzz made by Ikea for his collaboration with the fashion icon Virgil Abloh, I wondered if we would see pieces by this designer « in situ ». Indeed it seems that many buyers did so in order to speculate ( we have found the items sold in the classified ads within the hour that followed at five times their price sometimes). However, it is in this apartment with its simple design that we can notice a carpet and a luminous Mona Lisa painting. The green carpet was welcome to energize all this grey. The painting how to say it? I wouldn’t have fought to get it. In fact, I didn’t fight for anything.

Continue reading

Une maison de montagne en bois gris

, , Leave a comment

C’est le bois gris de châtaignier choisi par Juanma Alfonso de Luderna Design, qui a conduit la décoration de cette maison de montagne espagnole. Ses tons s’accordent magnifiquement à l’ambiance chaleureuse qui se dégage de toutes les pièces, sans être pesants, ce qui peut être le cas lorsque le bois est omniprésent. Dans la chambre d’enfant et la salle de bain, c’est le papier-peint qui prend le relais afin de ne pas trop surcharger ces pièces aux petits volumes.  La large cheminée est le point focal autour duquel la famille se retrouve .

Mountain house made of grey wood
The grey chestnut wood chosen by Juanma Alfonso of Luderna Design, led the decoration of this Spanish mountain house. Its tones match beautifully with the warm atmosphere of all rooms, without being overwhelming, which can be the case when wood is omnipresent. In the children’s room and bathroom, the wallpaper is used to replace it so as not to overload these rooms with their small dimensions. The large fireplace is the focal point around which the family meets.

Continue reading

La décoration naturelle de ce cottage en briques fait tout son charme

, , , , 2 Comments

Eden Hall Cottage est une jolie maison à la façade de briques près des plages du Norfolk, découvert par le fondateur de Plum & Ashby, qui l’a restauré avec amour, pour créer un lieu de calme et de repos aux teintes naturelles. De la cuisine artisanale de Humphrey Munson,  à l’immense salle de bain, ce spacieux cottage est plein de caractère, et de luxe sans ostentation.

The natural decoration of this brick cottage gives it its charm
Eden Hall Cottage is a pretty brick facade house near the beaches of Norfolk, discovered by the founder of Plum & Ashby, who lovingly restored it to create a place of calm and rest with natural shades. From Humphrey Munson’s homemade kitchen to the huge bathroom, this spacious cottage is full of character and luxury without ostentation.

Continue reading

Quand le design d’une maison canadienne s’inspire de la décoration flamande

, , , 2 Comments

Si la décoration de cette maison, une ferme canadienne de l’Ontario semble tellement européenne, c’est que ses propriétaires sont originaires des Pays-Bas, et ont choisi une décoration typiquement flamande pour leur maison. La palette de couleurs va du mastic au gris, se mêle aux objets et meubles rustiques de famille, aux métaux mats et à la verdure, pour une ambiance feutrée et chaleureuse. Photo : Robin Stubbert | Styling : Christine Hanlon

When the design of a Canadian house is inspired by Flemish decoration
If the decoration of this house, a Canadian farm in Ontario seems so European, it is because its owners are from the Netherlands, and have chosen a typically Flemish decoration for their home. The palette of colours ranges from putty to grey, blending with rustic family objects and furniture, matt metals and greenery, for a cosy and warm atmosphere. Photo: Robin Stubbert | Styling : Christine Hanlon

Continue reading

La décoration de la maison passe au gris (et c’est une bonne idée !)

, , Leave a comment

Le gris est un basique de la décoration dont le succès ne se dément pas. Il est facile à accorder avec toutes les ambiances, qu’il s’agisse de design pur ou de style naturel, son accord avec les textiles et les matières offre un effet réconfortant dans toutes les pièces. Il n’est pas ennuyeux, plus profond que le blanc pur, moins difficile à vivre que le noir. Bref, il n’a que des qualités, et c’est le magazine néerlandais VT Wonen, qui nous le prouve une fois encore avec ces belles photos inspirantes. Styling Danielle Verheul | Photo :  Petra Steenkamer et Forbo

The decoration of the house turns grey (and it’s a good idea!)
Grey is a basic element of decoration whose success is undeniable. It is easy to match with any environment, whether pure design or natural style, its harmony with textiles and materials offers a comforting effect in any room. It is not boring, deeper than pure white, less difficult to live with than black. In other words, it has only qualities, and it is the Dutch magazine VT Wonen, which proves it once again with these beautiful and inspiring photos. Styling Danielle Verheul | Photo | Petra Steenkamer and Forbo

Continue reading

Dans ce studio de 28m2 la cuisine a toute son importance

, , , 1 Comment

On voit souvent de minuscules cuisines dans les studios, à peine des kitchenette, comme si lorsqu’on habitait dans un tout petit appartement, le plaisir de cuisiner devait être absent. Dans celui-ci traité luxueusement, à la manière d’une suite hôtelière, la cuisine occupe une place importante et court sur tout un mur. Les tons gris de la décoration laissent à l’imaginaire la possibilité de se projeter, d’ajouter de la personnalité, de dynamiser la base avec de la couleur.

In this 28m2 studio, the kitchen is of great importance
We often see tiny kitchens in the studios, barely kitchenettes, as if when we lived in a very small apartment, the pleasure of cooking must be absent. In this luxuriously designed space, in the manner of a hotel suite, the kitchen has an important place and extends over an entire wall. The grey tones of the decoration allow the imagination to project into the future, to add personality, to energize the neutral base with colour.

Continue reading

Cet ancien presbytère écossais abandonné est désormais un lieu plein de charme

, , Leave a comment

Dans le village écossais de Tong , un presbytère vieux de 400 ans est désormais un hôtel, le « Lundies House » qui porte le nom du moine qui l’occupait. Ce boutique hôtel a ouvert ses portes dans l’ancien domaine  aujourd’hui classé, dans le nord de l’Écosse, près de la côte de Tong Bay.
Les architectes du bureau Groves-Raines Architects d’Édimbourg ont mené la transformation ce cette bâtisse en pierre abandonnée et en ont fait un hôtel moderne mais ayant conservé le charme de ses vieilles pierres.

This former abandoned Scottish presbytery is now a charming place
In the Scottish village of Tong, a 400-year-old presbytery is now a hotel, the « Lundies House », named after the monk who occupied it. This boutique hotel opened its doors in the now listed former estate in northern Scotland, near the coast of Tong Bay. The architects of Groves-Raines Architects of Edinburgh led the transformation of this abandoned stone building into a modern hotel but still with the charm of its old stones.

Continue reading

Vous aimerez aussi - You may also like