BE14

Méli-mélo suédois 20

, , , 3 Comments

Nous voici déjà presque à la fin de l’été. Non, non, je ne veux pas vous déprimer, il nous reste encore de beaux jours malgré tout. Et puis toutes les saisons sont belles. Profitons du temps libre pour regarder ce méli-mélo suédois 20. Et comme toujours cliquez sur le lien orange sous les photos pour en voir plus.

Swedish medley 20
Here we are almost at the end of the summer. No, no, I don’t want to depress you, we still have good days despite everything. And then all the seasons are beautiful. Take advantage of free time to watch this Swedish medley 20. And as usual click on the orange link under the photos to see more.

be21

BE22

Continue reading

ML1

Minimalisme londonien

, , 1 Comment

C’est le cabinet londonien d’architecture Chan + Eayrs qui a réalisé cette maison à l’intérieur empreint de minimalisme. L’extérieur est caractérisé par un appareillage de briques posées à bâtons rompus, se mariant sans peine avec les maisons victoriennes situées dans cette rue de la capitale anglaise. Photo : Mike Tsang.

London Minimalism
This is the London architectural firm Chan + Eayrs that realized this house with an interior full of minimalism. The exterior is characterized by an ornamental herringbone brickwork, matching with the Victorian houses located in this English capital street. Photo: Mike Tsang.

ML1

ML2

Continue reading

HO4

Sur la Riviera polonaise

, , 1 Comment

C’est à Sopot, comparé par beaucoup au Deauville polonais, que les architectes de Raca-architekci ont réalise le projet Monte Cassino, un appartement de vacances à louer de 36 m². L’utilisation d’un bleu profond rend ce lieu chaleureux et personnalisé malgré la neutralité de la décoration.

On the Polish Riviera
It is in Sopot, compared by many to the Polish Deauville, that the architects of Raca-architekci realized the Monte Cassino project, a 36 m² vacation rental apartment. The use of a deep blue makes this place warm and personalized despite the neutrality of the decoration.

HO1

HO2

Continue reading

ST01

Esprit design dans un appartement classique

, 3 Comments

Les volumes de cet appartement sont classiques, et on s’attend plus ou moins à ce que la décoration fasse de même, à trouver pourquoi pas un Chesterfield, des capitons, des rideaux en soie. Mais non, c’est un intérieur design que nous présente là Stadshem, et même si l’immeuble date de 1907 et assume fièrement son âge, à l’intérieur c’est le confort des pièces modernes qui nous attend. Photo : Anders Bergstedt

Design spirit in a classic apartment
The volumes of this apartment are classical, and you could expect more or less something approaching for the decor, to find why not a Chesterfield, capitons, silk curtains. But no, it’s a design interior that Stadshem presents us, and even if the building dates from 1907 and proudly assumes its age, inside it’s the comfort of the modern rooms that awaits us. Photo: Anders Bergstedt

ST0

ST01

Continue reading

SP0

En jaune et bleu à São Paulo

, , 1 Comment

A São Paulo, un couple de journalistes a fait appel au designer d’intérieur Robert Robl, pour concevoir les espaces et les couleurs dans leur appartement de 75 m2. Le bleu et le jaune sont les couleurs choisies pour se marier au bois chaud dans cet appartement fonctionnel. Photo : Rafael Renzo

In yellow and blue in São Paulo
In São Paulo, a couple of journalists called on the interior designer Robert Robl to design spaces and colors in their 75 m2 apartment. Blue and yellow are the colors chosen to match with the warm wood in this functional apartment. Photo: Rafael Renzo

SP0

SP01

Continue reading

pp2

Le papier peint dans la cuisine, un incontournable pour les esthètes gourmets

, , 1 Comment

Qu’est-ce qui ne doit pas manquer dans une cuisine? Bien entendu, un frigo bien garni. Un décorateur d’intérieur ajouterait cependant qu’un autre élément obligatoire est un décor adapté à l’espace. Un décor qui s’harmonise parfaitement avec les meubles et l’équipement, qui nous met de bonne humeur et réveille notre appétit pour de nouvelles expériences culinaires. Si vous craignez que la métamorphose prenne tout votre temps libre et toute votre énergie, vous vous trompez. Un papier peint pour cuisine est la clé pour un aménagement rapide et parfaitement réussi !

Wallpaper in the kitchen, a must for gourmet aesthetes
What should not be missed in a kitchen? Of course, a well stocked fridge. An interior decorator would add, however, that another obligatory element is a decoration adapted to the space. A decor that fits perfectly with furniture and equipment, which puts us in a good mood and awakens our appetite for new culinary experiences. If you fear that the metamorphosis will take up all your free time and all your energy, you are mistaken. A wallpaper for kitchen is the key to a fast and perfectly successful arrangement!

Le décor de cuisine ne doit pas se limiter aux aimants sur le frigo et aux placards de couleur. Grâce aux matériaux modernes, vous pouvez choisir un papier peint plein de motifs que vous apprécierez pendant de longues années. Autrefois, quand le seul choix était celui des papiers peints en papier, un tel décor aurait signifié un aménagement suicidaire. On ne pourrait pas le nettoyer, et le seul contact avec l’eau risquerait de faire décoller le motif. De nos jours, on dispose de bien meilleurs outils pour décorer les murs. Le papier peint pour cuisine – lessivable, imperméable et très résistant – permet de profiter de l’espace sans aucune surprise. Qu’est-ce que cela signifie en réalité?
Eh bien, cela signifie que ce papier peint n’a pas peur de l’humidité ou des taches. Si pendant l’action on le tache avec de la crème ou de la graisse, il suffit de nettoyer avec un chiffon humide et on n’aura plus aucune trace de saleté.
Que votre cuisine soit spacieuse ou intime, que vous disposiez d’un mur entier ou d’un fragment de mur entre les placards, vous trouverez sans difficulté le motif de papier peint qui s’adaptera parfaitement à votre aménagement. Dans les magasins sur internet il y a un très large éventail de motifs de décoration très divers. En cherchant les propositions les plus intéressantes et appétissantes, nous nous sommes concentrés sur un sujet – la nourriture. Voici notre menu goûteux, destiné aux amateurs de sucreries et de mets les plus exquis.

.
Entrée
Pour commencer, nous vous proposons des fruits succulents, pleins de vitamines et de couleurs , qui vous mettront immédiatement de bonne humeur. Le papier peint représentant des agrumes jaunes éclaircit un aménagement sombre, les fraises rouges dynamisent un intérieur discret, et les raisins violets sont très beaux dans un intérieur ensoleillé. Ce décor nous aide également à maintenir un régime sain et nous rappelle l’importance d’une alimentation équilibrée.

The kitchen decor should not be limited to magnets on the fridge and colored cupboards. Thanks to modern materials, you can choose a wallpaper full of patterns that you will enjoy for many years. In the past, when the only choice was paper wallpaper, such a decor would have meant a suicidal arrangement. It could not be cleaned, and the only contact with water could cause the pattern to peel off. Nowadays, there are much better tools to decorate the walls. The wallpaper for kitchen – washable, waterproof and very resistant – allows to enjoy the space without any surprise. What does this really mean?
Well, this means that this wallpaper is not afraid of moisture or stains. If it is stained with cream or grease, simply wipe with a damp cloth and there will be no dirt.

Whether your kitchen is spacious or intimate, whether you have a wall or a part of wall between cupboards, you’ll find the wallpaper pattern that fits perfectly. In the shops on the internet there is a very wide range of decorative motifs very diverse. Looking for the most interesting and appetizing proposals, we focused on one topic – food. Here is our tasty menu, intended for lovers of sweets and the most exquisite dishes.

Appetizer and antipasti

For starters, we offer succulent fruits, full of vitamins and colors, which will immediately put you in a good mood. The wallpaper depicting yellow citrus fruits lightening a dark arrangement, the red strawberries energize a discrete interior, and the purple grapes are very beautiful in a sunny interior. This scenery also helps us maintain a healthy diet and reminds us of the importance of a balanced diet.

pp2

Source : Myloveview

.
Plat principal
Le papier peint pour cuisine – moderne ou traditionnel – permet d’apprécier chaque jour votre plat préféré. Si vous êtes amateur de fruits de mer, un poisson argenté avec des moules et des crevettes présentées sur une planche en marbre sera un choix parfait, et si vous êtes amateur de sushis végétariens, vous pouvez inviter sur votre mur des rouleaux remplis à bord de courgettes et de champignons.

Main dish
The kitchen wallpaper – modern or traditional – allows you to enjoy your favorite dish every day. If you are fond of seafood, a silver fish with mussels and shrimp presented on a marble board will be a perfect choice, and if you are a fan of vegetarian sushi, you can invite rolls filled with zucchini and mushrooms.

PP4

Continue reading

ka1

Jeu d’escaliers

, 2 Comments

Ce sont les demi-niveaux, et les niveaux qui font tout l’intérêt de cet immense trois pièces à la décoration scandinave classique. Le jeu d’escaliers vient à lui seul dynamiser cet espace atypique.

Staircases game
These are the half-levels, and the levels that make all the interest of this huge two-bedroom with a classic scandinavian decoration. The staircases game boots on its own  this atypical space.

KA3

ka1

Continue reading

AI1

Âme industrielle à Bilbao

, 1 Comment

L’architecte Patxi Eguiluz a rénové un espace sombre et inhabitable situé dans les anciens docks de l’estuaire de Bilbao. Désormais, c’est un appartement  ouvert à la lumière inspiré par son passé, qui en a conservé un peu de son âme industrielle. Photo: Vicente Paredes

Industrial soul in Bilbao
The architect Patxi Eguiluz has renovated a dark and uninhabitable space located in the old docks of the estuary of Bilbao. From now on, it’s an apartment open to the light inspired by its past, which has retained some of its industrial soul. Photo: Vicente Paredes

AI1

AI2

Continue reading

DI0

Inspiré par Patricia Urquiola

, , 4 Comments

Quand il s’est occupé de la rénovation de cet appartement à Madrid, l’architecte Rubén Fernández, s’est immédiatement inspiré de Patricia Urquiola, et de son travail à Milan dans l’hôtel Giulia. Il voulait quelque chose de moderne, contemporain, tout en conservant une partie de l’esprit ancien de cet espace. Photo : Lupe Clemente

Inspired by Patricia Urquiola
When he took in charge the renovation of this Madrid’s apartment, the architect Rubén Fernández immediately took his inspiration from Patricia Urquiola and his work in Milan in the Hotel Giulia. He wanted something modern, contemporary, while retaining some of the ancient spirit of this space. Photo: Lupe Clemente

DI0

di1

Continue reading

FF1

Une blogueuse aux commandes

, , 1 Comment

C’est la blogueuse suédoise Josefin Hååg , qui a pris les commandes de la décoration de cet appartement à la demande de l’agence immobilière Fantastic Frank. Les tons sont naturels, l’intérieur est épuré et beau, fidèle à ce que ces professionnels aiment nous montrer.

A blogger in the driver’s seat

It is the Swedish blogger Josefin Hååg, who took responsability for the decoration of this apartment at the request of real estate agency Fantastic Frank. The tones are natural, the interior is refined and beautiful, faithful to what these professionals like to show us.

FF0

FF1

Continue reading