Essence rurale

1 Comment

Dans le centre de Candelario près de Salamanque se trouve  cette maison de plusieurs étages, qui a  conservé l’essence et la simplicité de style campagnard, et a été entièrement rénovée.

Rural spirit

In the center of Candelario near Salamanca is this house with several floors,which has preserved the essence and simplicity of country style and has been completely renovated.

source : Casadiez

Une maison écolo en bois

3 Comments

Dans le nord de la France, c’est après  dix ans de vie parisienne , que les propriétaires ont décidé de faire construire cette maison en bois, économe en énergie, en pleine nature. Photos Charly Erwin

A green wooden house
In northern France, it was after ten years of Parisian life, that the owners have decided to build this wooden house, energy efficient, in the middle of nature. Photos Charly Erwin

 

source : Maison Deco

Esprit industriel près de Paris

, , 15 Comments

A l’ouest de Paris, c’est dans un corps de ferme du XVIIIe au milieu des vergers et des forêts,  que Sophie s’est installée avec sa famille. Elle y mélange les meubles de métier, les objets qu’elle aime dans un esprit industriel campagnard. Photos Charly Erwin

Industrial spirit near Paris
In the west of Paris it is in a farmhouse dated XVIIIe in the middle of the orchards and forests, that  Sophie moved with her family. She mixes the old furniture , objects she loves in an industrial country spirit. Photos Charly Erwin

Continue reading

Changement de décor

4 Comments

Quand on veut changer de décor, il y a ceux qui se contentent de refaire les peintures, pour d’autres c’est quelque chose de plus radical. Cette famille habitait dans une ferme rustique et a choisi de faire construire une maison ultra contemporaine avec vue sur la rivière Connecticut.

Change of scenery
When people wants a change of scenery, some of them repeat the paintings, for others it is something more radical. This family lived in a rustic farmhouse, and chose to build an ultra contemporary house overlooking the Connecticut River.

source: New England Home Mag

Une maison d’été dans un hangar à bateaux

6 Comments

Avec la mer pour voisine cet ancien hangar à bateaux a été transformé en une petite maison de vacances simple mais confortable. La même couleur gris clair a été utilisée dans tout l’espace. Le style est rustique avec un mélange de souvenirs personnels, d’objets de brocante et de meubles en rotin.

A summer home in a boathouse
With the sea nearby this former boathouse has been converted into a small vacation home simple but comfortable. The same light gray color was used throughout the space. The style is rustic with a mixture of personal memories, antiques and rattan furniture.

Continue reading

Une longère dans le Perche

4 Comments

Dans le Perche, agrandie grâce à l’aménagement de sa grange, cette longère traditionnelle a été entièrement restaurée, par un jeune couple recherchant une maison à la campagne mais suffisamment proche de Paris pour en profiter régulièrement. Photos : Antonio Duarte

A farmhouse in the Perche

In the Perche, extended with  its barn, this traditional farmhouse has been completely restored by a young couple looking for a house in the countryside but close enough to Paris to enjoy it regularly. Photos: Antonio Duarte

 

source : Maison déco

Garrigue et chênes verts

6 Comments

Cette ancienne bergerie laissée à l’abandon, a été le coup de coeur d’un couple à la recherche d’une maison à restaurer. Au  pied des Dentelles de Montmirail, dans cette région provençale bénie des dieux, ils ont fait une maison pleine de charme. Photos : Patrice Binet

Scrubland and holm oaks  

This former abandoned sheep-fold , was the choice of a couple looking for a house to restore. At the foot of Dentelles of Montmirail in this blessed region  of Provence , they made it a charming house. Photos: Patrice Binet

 

source : Maison Deco

Minimalisme repensé

3 Comments

Sur un chemin de campagne au bord d’un village près de Philadelphie, il y avait une maison en pierre couverte de vigne vierge. Pour Sara , ce fut une rencontre magique, comme quelque chose sorti d’un livre d’enfants, et sous tout ce désordre vert, elle vit quelque chose de beau. Et puis elle regarda autour d’elle  les bois environnants et les prairies, elle  vu tout ce qu’elle voulait: l’espace, le calme et une grange pour ses chevaux.

Rethinking minimalism

On a rustic lane on the edge of a village near Philadelphia, they happened upon a stone house covered with vines. To Sara, it was a magical encounter, like something out of a children’s book, and underneath all that green disorder she saw something beautiful. And as she looked around at the surrounding woods and meadows, she saw everything she wanted: space, quiet and a barn for her horses.

source : Architectural Digest

Une maison à Rye

9 Comments

« Pendant de nombreuses années nous sommes venus à Rye en week end » dit Rosemary, « nous résidions à l’hôtel, et à chaque fois que nous rentrions dans le Surrey, la ville nous manquait beaucoup, et un jour d’hiver, alors que nous nous promenions, nous avons vu cette maison à vendre. Elle était très vide et seule la structure existait, mais nous l’avons tout de suite aimée. Il nous a fallu deux ans pour finaliser les travaux mais cela en valait la peine ».

A house in Rye
« For many years we came to Rye for the week ends » says Rosemary, « we were staying at the hotel, and every time we went home to Surrey, we really missed it, and then one winter day,, then we were walking, we saw this house for sale.  All the structural work had been done,  it was very empty , but we immediately loved it. It has taken over two years to do, but it’s been worth all the effort. »

 

source : Wealden Times

Près de la mer à Nantucket

2 Comments

S’il n’est plus l’important  port baleinier dont parlait Herman Melville dans Moby-Dick, Nantucket conserve le surnom donné à son début par les marins-« la dame grise de la mer», parce que les bancs de brouillard roulent à l’intérieur et enveloppent la petite île en quelques minutes. Gris sont les bardeaux tannés sur les maisons, les goélands argentés. C’est là qu’un couple a fait construire une maison ouverte sur la mer et l’horizon.

Near the sea in Nantucket
Although it is no longer the major whaling port mentioned by Herman Melville in Moby-Dick, Nantucket retains the nickname given to itr by early sailors, »the gray lady of the sea », because the fog banks roll in inside and surround the small island in few minutes. Gray shingles tanned are on houses, herring gulls. This is where a couple has  built a house overlooking on the  sea and the horizon.

source : Architectural Digest

Vous aimerez aussi - You may also like