Un B&B vintage et plein de charme

5 Comments

Une petite ballade en Picardie, ça vous dit? Dans la jolie ville haute de Coucy le Château, Ric et Fer (Richard et Fernanda pour les intimes) vous accueillent dans une des plus anciennes maisons du village dans une très jolie suite vintage. Admirez! Moi je craque sur la salle de bains façon atelier, avec ses carreaux de ciment…Je veux ça chez moi!

A vintage and charming B & B
A little walk in Picardy, are you tempted? In the beautiful Uptown of  Coucy le Château, Ric and Fer (Richard and Fernanda for friends) welcome you in one of the oldest houses in the village in a beautiful vintage on. Enjoy! I spacially love the bathroom with its custom-made glass roof and cement tiles … I want that in my house!

 

source : Chez Ric & Fer

Un refuge à la montagne

Leave a comment

Aujourd’hui, en ce froid dimanche d’hiver, nous partons nous reposer et nous réchauffer dans un hôtel entouré par les Pyrénées espagnoles, en province aragonaise; la Casa San Martin

A refuge in the mountains
Today, in this cold  Sunday of winter, we are going to rest and warm up in an hotel surrounded by the Spanish Pyrenees, in the province of Aragon, the Casa San Martin

 

source : Mi casa

Un lodge 5 * en Zambie

3 Comments

Le Royal Livingstone***** situé à deux pas des magnifiques chutes Victoria, vient d’être totalement rénové. C’est l’agence américaine de design Paul Duesing Associates, conceptrice de l’hôtel, et l’agence Carolyn Davies Interior Design, basée à Johannesburg qui ont été chargés de ce chantier de plusieurs millions de dollars. Tons chauds, bois patinés et élégance discrète de style victorien caractérisent cette nouvelle version de l’hôtel.

A five stars lodge in Zambia
The Royal Livingstone ***** located close to the magnificent Victoria Falls, has been completely renovated. It is the U.S. Design Agency Paul Duesing  Associates, Designer of the hotel, and the agency Carolyn Davies Interior Design based in Johannesburg who have been responsible for the project of several million dollars. Warm colors, weathered wood and discrete  elegance of Victorian style characterize this new version of the hotel.

 

source : Sun International

Un Noël en Alsace

3 Comments

C’est sur le site Maison Deco pour la revue Campagne et Décoration que nous découvrons près de Strasbourg,  la vieille ferme du XVIIIe siècle où Patricia décoratrice d’intérieur habite aujourd’hui avec Roger, son mari. Tous deux en ont fait une maison d’hôtes de charme qu’ils ont baptisée « Quetsche et Mirabelle » La maison a troqué le rouge et le vert traditionnels pour un blanc éclatant pour fêter Noël autrement.. Photos Claire Curt

 

A Christmas in Alsace
This is on the website Maison Deco for the magazine Campagne et Decoration we discover near Strasbourg, the old farmhouse of the eighteenth century when interior designer Patricia now lives with Roger, her husband. Both have made ​​a charming guest house they called « Quetsche et Mirabelle » (Mirabelle and Plum) The house has swapped the traditional red and green for bright white to celebrate Christmas differently. Photos Claire Curt

 

source : Maison deco

 

Une bastide dans le sud de la France par Joanna Maclennan

1 Comment

Joanna Maclennan est une photographe anglaise spécialisée dans les intérieurs depuis 5 ans. Elle travaille en argentique (6 par 6) et en lumière naturelle avec son fidèle Hasselblad 1959. Autodidacte elle fut l’assistante de Peter Woloszynski. Elle collabore régulièrement pour des titres aussi prestigieux que  House and garden, The Telegraph, World of interiors, Casa vogue, ou encore Marie Claire Italie. Joanna vit actuellement dans le sud de la France et est est représentée par Marka Living.
Cette maison, la bastide de la Pierre à Feu,  est à la fois une galerie d’art et une maison d’hôtes pleine de ce charme caractéristique du sud de France. Nichée sur les hauteurs d’Aix en Provence, ce bâtiment de la fin du XVIII ème siècle, mélange réussi de tradition et de modernité,  compte 4 chambres d’hôtes. Au rez de chaussée « la galerie du lézard » expose des artistes contemporains.

A country house in the south of France by Joanna Mclennan
Joanna Maclennan is a British photographer specializing in interiors for 5 years. She works in silver (6 by 6) and natural light with her trusty Hasselblad dated 1959. Self taught,  she was an assistant for Peter Woloszynski. She works regularly for prestigious titles as House and garden, The Telegraph, World of Interiors, Casa vogue, or Marie Claire Italie. Joanna now lives in the south of France and is represented by Marka Living.
This house, the house of Pierre de Feu, is both an art gallery and a guest house full of this characteristic charm of the south of France. Nestled in the hills of Aix en Provence, the building of the late eighteenth century, successful blend of tradition and modernity, has 4 guest rooms. At the ground floor « la galerie du lézard »( lizard gallery)
exhibits contemporary artists.

 

source : Joanna Mclennan

Une maison sur l’eau très chic

2 Comments

Jennifer a transformé un ancien hangar à bateaux canadien en une charmante maison d’hôtes sur le lac Muskoka. Jennifer a pris comme base un jeu de couleurs noir et blanc sophistiqué couplé avec des touches organiques. « J’ai réalisé que c’est une ambiance pleine de sérénité et que, peu importe où vous vous trouvez, vous pouvez toujours décorer dans cette simplicité évoquant le bord de mer »

A very chic boathouse

Jennifer has transformed a former canadian boathouse  into a charming guest house on Lake Muskoka. Jennifer took as  basis the elements in a sophisticated black and white colour scheme coupled with organic touches « I realized that this is an environment full of serenity and that no matter where you are, you can always decorate to evoke that beachy simplicity »

 

source : Style at Home

Rayures marines à Port en Bessin

1 Comment

Une petite maison de pêcheur de 70 m2, et sa vue imprenable sur la mer c’est transformée en un gîte charmant, grâce aux efforts de sa propriétaire Laurence. C’est l’architecte DPLG Étienne Voisin qui a eu en charge les travaux pour rendre l’habitation fonctionnelle et accueillante, optimiser les différentes vues, et surtout préserver ce charme marin si particulier. Sa propriétaire, la charmante Laurence,  nous a informé depuis la parution de ce reportage que les photos concernent les 3 gîtes qu’elle possèd ç Port en Bessin e, plus jolis les uns que les autres, tous les renseignements ici : La maison sur le quai  Photos : Christophe Rouffio

Sailor stripes in Port en Bessin
A fisherman’s cottage of 70 m2, and its breathtaking view of the sea has been transformed into a charming cottage, thanks to  the efforts of its owner Laurence. The architect DPLG Stephen Voisin, who was in charge of the work to make the home functional and welcoming, optimize the various views, and especially preserve this very special charm. All informations here : La maison sur le quai Photos: Christophe Rouffio

 

 

source : Maison Deco pour Art et Decoration

Informations : La maison sur le quai Port en Bessin

La maison des lavandes

2 Comments

Dans cette ancienne ferme polonaise de 80 ans, une maison d’hôtes regroupant 4 appartements a été créée, apportant une touche de charme français et provençal à cette contrée de l’est de l’Europe

The lavender house
In this 80 years old Polish farm, a guest house consisting in 4 apartments,  has been created, bringing a touch of French and Provence charm to this region of Eastern Europe

 

 

 

 

source : Lawendowo

Une maison blanche à Santorin

, , , 10 Comments

De cette maison grecque restaurée, le propriétaire architecte, Yannis, dit «  »La villa est unique par son emplacement, la restauration architecturale et incarne mon idée de la création d’espace respectant l’architecture traditionnelle tout en restant simple et honnête en termes des  matériaux utilisés. La villa est une expérience spatiale complexe qui réunit les invités tout en vivant dans un chais du XVème siècle reconstitué ”

 

A white house in Santorin

Talking about this restored Greek house, the architect and owner, Yannis, says “The villa is unique in its location, architectural restoration and embodies my view on creating spaces that respect the traditional architecture while being simple and honest in terms of their materials. The villa is a complex spatial experience that brings guests together while living in a restored wine factory of the 15th century.”

 

Continue reading

Une maison au bord d’un lac en Italie

6 Comments

La magnifique maison d’hôtes d’Hanne  au bord d’un lac italien attire ses clients comme un aimant et elle a fait de l’hébergement et de l’accueil un art de vivre. Hanne a grandi en Norvège, mais a quitté le pays quand elle avait 18 ans et a vécu depuis dans des endroits aussi divers qu’ Amsterdam, New York et en Malaisie. Elle vit maintenant avec Rafaelle et ses deux fils adolescents en Italie. «L’installation en Italie n’a pas été facile», admet Hanne, qui a acheté cette maison dans la campagne  à la périphérie de Rome et a décidé de le reconstruire, même si elle était presque une ruine. «Je ne parle pas italien alors j’ai tout appris en parlant à des constructeurs. Je parle probablement italien comme un constructeur! »

A lakeside home in Italy
Hanne’s stunning lakeside home in Italy is a magnet for guests, and she’s got hosting down to a fine art…Hanne grew up in Norway, but left the country when she was 18 and has since lived in places as diverse as Amsterdam, New York and Malaysia. She now lives with  Rafaelle and her two teenage sons in Italy. »Moving to Italy wasn’t easy,’ admits Hanne, who had bought a house in rural countryside on the outskirts of Rome and decided to rebuild it, even though it had previously fallen into disrepair. ‘I didn’t speak Italian so I learnt everything from talking to the builders. I probably speak Italian like a builder!

source : Ikea Family Live

Vous aimerez aussi - You may also like